Date Range
Date Range
Date Range
For more information, see the introduction to Sudo. Distributed under an ISC-style license. Released on March 21, 2015. Released on February 10, 2015. For a list of binary packages.
Sponsored by the Free Software Foundation. The Free Software Foundation has planted the seeds of computer user freedom. For more than three decades. Associate Members are the roots sustaining this work. GNU is the only operating system developed specifically to give its users freedom. What is GNU, and what freedom is at stake? GNU is an operating system that is free software. We recommend installable versions of GNU. What is Free Software? .
Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved.
A dictionary for translators, students, and honyaku stars! .
It is enabled by default, but only in kfreebsd-11. Newcons provides many interesting new features, such as KMS support, Unicode, double-width CJK characters, etc. More details are available in FreeBSD wiki.
1 Setting up your system. 2 Managing Resources and Clients. Invoice management function that lets you quickly create template based invoices and quotes. Keep track of multiple projects, clients and resources and ensure you pay and get paid on time. Track marketing and sales activity and convert leads to clients. Reports you can use! A powerful analytics engine lets you see your f.
1 Setting up your system. 2 Managing Resources and Clients. Invoice management function that lets you quickly create template based invoices and quotes. Keep track of multiple projects, clients and resources and ensure you pay and get paid on time. Track marketing and sales activity and convert leads to clients. Reports you can use! A powerful analytics engine lets you see your f.
A forum for discussion about quality and quality measurement in translation. Wednesday, June 11, 2008. New Version of QA Distiller. Last month Yamagata Europe released a new version of QA Distiller. Batch processing from command line. Match rate displayed in error list. Support for TMX user fields. Support for TBX term status. Better font handling in TTX files.
You are invited to participate in our Translation Quality survey. Your answers will help us in our research about industry trends and practices in this area. Your survey responses will be strictly confidential and data from this research will be reported only in the aggregate. Your information will be coded and will remain confidential. Answering our survey will take less than 5 minutes.
Daily struggles of a freelance translator. Thursday, January 28, 2010. And still he faces such issues. Tuesday, March 17, 2009.